“Квартал 95” показав епізод про російськомовну переселенку зі Скадовська, яка намагалась говорити українською мовою, але неправильно вживала слова. Саме її грала Ірина Гатун. Дівчина-персонаж розповіла, що вона “с*с**кадовська”, тому досі “разговорювала на росіянському язику”, а українську мову “вирчала” у школі, втім всі слова вже “позаблювала”.
Жарти «Кварталу 95» – це не випадковий сарказм людини у спонтанній бесіді, але прописані у сценарії та вичитані редакторами, сценаристами тексти, які ймовірно звучали під час репетицій ще на етапі підготовки новорічного шоу.
На епізод одразу відреагував мер Скадовська Олександр Яковлєв. Він записав відео, в якому висловив своє глибоке занепокоєння та обурення. Нагадав, що місто перебуває в окупації і його мешканці страждають через російських варварів.
Театр «Чорний квадрат» скасував виставу «Гатун… про себе… про вас… і про час!», яка мала відбутися 12 січня.
Згодом почали досліджувати біографію Гатун – мережі облетіли світлини з її поїздок до окупованого Криму.
Акторка оприлюднила звернення у своєму інстаграмі. Вона записала сторіз, де перепрошує за номер:
«Перед тими, кого це справді образило, я приношу свої вибачення. Щирі. Суть була в тому, що ми маємо зобов’язання у своїй країні говорити українською мовою, навіть якщо це спочатку неідеально виходить. І перед тими, кого це зачепило, я ще раз щиро вибачаюся».
Критиків «жарту» Гатун звинуватила в хейті:
«А тим проплаченим тварюкам, які спеціально піднімають цей хейт: ви та ваш Путін — ху*ло», — заявила Ірина Гатун.
Юрій Великий у виставі грав закарпатця, з яким і спілкувалася дівчина-персонаж зі Скадовська.
Реакцію актора на обурення глядачів та коментар журналістки Марини Данилюк-Ярмолаєвої, яка вивчала інстаграм акторки, опублікував Детектор-медіа.
На розгляді в Нацраді перебуває після новорічного свята й інший проект – «Дизель шоу». Причина – жартують про хитрих євреїв та ромів-крадіїв, заклеювання рота дружинам та рекламують вживання алкоголю дітьми. Як відомо, жарти про пияцтво – у тренді в святкових шоу, які виходять в РФ.
«Дизель шоу», обравши своїм спонсором горілчану компанію, максимально наблизилося до успіху. Шоу, яке й так постійно героїзує термінальний алкоголізм, тепер робить це, паралельно рекламуючи алкогольний бренд, чим заробляє гроші на ще більше номерів про алкоголізм. Єдине питання — куди більше? У новорічному випуску одразу три номери, сумарною тривалістю майже п’ятдесят хвилин, присвячені чоловікам-алкоголікам”, – розповідає ДМ.
Забагато помітили у святковому проекті “”Дизель шоу” і жартів “нижче пояса”:
“Тема мінету — це своєрідний рефрен новорічного концерту «Дизель шоу», на прикладі якого можна дослідити всю палітру гумористичних прийомів колективу. Інколи автори використовують предмети, як снігуроньку з бананом. Інколи жарти вокальні, наприклад, героїню називають «сосулькою». Часом усе тримається на міміці та грі, коли акторка широко відкриває рота, буквально допомагає собі рукою, та засовує в нього бокал”, – кажуть аналітики ДМ.
Ну що ж – може на часі попрацювати над культурою жартування, і не тільки святкового?
Раніше “ВК” рекомендував кінострічки, вмикаючи які можна одночасно вивчати іноземну мову, пізнавати українські традиції свят, розкривати глибші сенси та ставати добрішими. У них і зіркові жарти, і романтика.
Також не пожалкуєте, якщо сходите всією родиною до кінотеатру. Бо як тільки в український прокат вийшла комедійно-драматична стрічка Зази Буадзе “Мій карпатський дідусь” із українським дідом Богданом Бенюком та його італійським онуком Сімоне Коста, глядачі почали ширити позитивні відгуки про кіно.