На церемонии открытия международного культурно-просветительского проекта «Нас єднає Шевченкове слово», которая состоялась в Национальном университете культуры и искусств накануне празднования 204-й годовщины со дня рождения Великого Кобзаря, представители разных стран приняли участие в росписи крупнейшей в мире «Шевченковской писанки».
Как сообщают организаторы проекта, основу символа Пасхи с изображением картин по мотивам творчества Тараса Шевченко заранее разрисовали студенты, а Чрезвычайные и Полномочные послы Болгарии и Палестины и представители посольств Казахстана, Грузии и Словении завершили узоры и поставили свои надписи.
В частности, посол Палестины написал имя Тараса Шевченко на арабском языке. На уникальной писанке также нанесены строки из стихотворения «Реве та стогне Дніпр широкий» на шести официальных языках ООН: английском, арабском, испанском, китайском, французском и украинском.
Украинский символ Пасхи будет представлен на Софийской площади во время фестиваля писанок.
Кроме того, первый президент Украины Леонид Кравчук и послы иностранных государств приняли участие в видеофлешмобе «Тарас Шевченко. Заповіт єднає світ», в котором дипломаты читают самый известный стих Т. Шевченко на разных языках. Так, «Заповіт» звучит на польском, грузинском, английском, болгарском, французском, казахском и румынском языках.
Отмечается, что в этом году впервые было решено расширить привычные рамки шевченковской тематики и приобщить дипломатов к украинской традиции росписи писанок.
Напомним, новым арт-объектом на фестивале писанок станет пасхальный кролик.