Таке рішення було прийняте на пленарному засіданні.
Як зазначив заступник міського голови – секретар Київської міськради Володимир Бондаренко, у травні експертна комісія визначила міські об’єкти, які потребують уточнення їхнього правопису.
“Назви топонімів у столиці мають відповідати чинному законодавству. Необхідно їх привести у відповідність до сучасного правопису, оскільки це сприятиме функціонуванню державної мови. Важливо позбутись так званих «мовних кальок», які спотворюють нашу мову. На культурному фронті ми зміцнюємо державну ідентичність столиці України”, – розповів Бондаренко.
Тож у столиці уточнили наступні назви:
Голосіївський район: вулиця Блакитного – вулиця Еллана-Блакитного.
Шевченківський район: вулиця Вавілових – вулиця Вавилових.
Читайте також: Вулиця Кареловська отримала нову назву — деталі перейменування
Дніпровський район: вулиця Гродненська – вулиця Гроденська; провулок Гродненський – провулок Гроденський.
Солом’янський район: вулиця Добрузька – вулиця Добруська.
Нагадаємо, що до складу експертної комісії залучені спеціалісти Українського інституту національної пам’яті, Інституту історії України, Інституту української археології та джерелознавства імені М. С. Грушевського, Інституту українознавства імені І. Крип’якевича, Інституту мовознавства імені О. О. Потебні, Інституту української мови та Інституту літератури імені Т. Г. Шевченка.
Як повідомлялося, вчора депутати Київради затвердили перейменування понад 40 вулиць, провулків та площ, назви яких пов’язані з окупантами та радянським минулим.