Про це розповіла Анастасія Гайшенець, заступниця генерального директора-художнього керівника театру Франка з питань міжнародної співпраці.
ВОна нагадала, що у вистави «Конотопська відьма» зараз великий гастрольний тур Європою. Навіть у США з цим проєктом заплановані гастролі. А ще навесні театр готує фестивальний візит «Калігули» у Прагу, де буде місяць українського мистецтва.
Гайшенець говорить, що дуже хотілося б привести театр до європейських стандартів роботи. Без цього говорити про повноцінну інтеграцію у культурний простір ЄС на паритетних засадах – складно. За її словами, це і створення англомовних субтитрів, і підготовка промо-матеріалів, англомовних тизерів, англомовні паспорти вистав, пресрелізи, технічні райдери. Кожна вистава, яку театр хоче представити міжнародній спільноті, повинна мати весь необхідний пакет документів та промоматеріалів англійською мовою.
«Наше надзавдання – основна програма топових фестивалів, як-от Авіньйон і Единбург. Це мета не одного року, це цілий шлях, напрацювання мережі контактів, розбудова зв’язків, підтягування естетичного та концептуального рівня нашого мистецького продукту й рівня компетенцій та спроможності менеджменту нашої команди. Бо для того, щоб потрапити на такі фестивалі, одного мистецтва замало. Потрібні спроможності менеджменту, комунікативні спроможності театру, відповідність технічним і всім іншим стандартам, що усталені на Заході», – розповіла про плани Анастасія Гайшенець.
Це велика мета, але вона включає іноді елементарні завдання. Зокрема, комунікаційна проблема з англійської мови, коли люди з технічних цехів їдуть з виставою за кордон. Гайшенець має ідею зробити курси для людей, які опікуються світлом і працюють зі звуком вистави, щоб вони могли ефективніше працювати на міжнародному полі.
Відомо, Театр на Подолі покаже виставу про людей між волею та окупацією “Сірі бджоли”.