Відомий український музикант, фронтмен гурту “Бумбокс” Андрій Хливнюк у новому інтерв’ю поділився своєю позицією щодо російської мови під час війни та висловився про так званих “хороших росіян”.
Про це пише Уніан.
У розмові з білоруським режисером Миколою Халезіним Хливнюк зізнався, що російська мова в умовах війни стала для нього сильним тригером. Музикант порівняв сприйняття мови з інстинктивним поділом на “свого” і “чужого”:
“У часи поневірянь дуже сильно реагуєш на свій-чужий… Якщо забрати усі відчуття, лишається мова. Ворожа мова назавжди буде ворожою, а рідна — рідною. І ти можеш це терпіти, але повернутися до стану, коли це нормально — вже не зможеш. Бо цією мовою оперують кати”, — підкреслив він.
Читайте також: Верховна Рада підтримала продовження воєнного стану в Україні до 6 серпня
Також Хливнюк згадав про росіян, які демонструють підтримку України, але не змінюють його сприйняття:
“Доказуй потім 300 раз, що це художник, що це поет, що він проти, що він дисидент, втікач… Але тригер вже не прибереш. Навіть якщо він донатить на ЗСУ — тригер залишається”, — заявив артист.